Pereiti prie turinio

isverkit is anglu


Rekomenduojami pranešimai

sveiki, reikia kad isverstumet kas gerai moka anglu.

 

Light-money

light money

Vertimas cia kiek keiciasi ? Ar prasme ?

 

 

Ir is lietuviu kaip gaunas angliskai:

Pinigu sviesa

 

Ir dar:

Money lights

Money-lights

 

 

 

Prasau todel, kad su verteju daznai sakinius ar dar ka isvercia nerisliai. PRASAU TU KURIE GERAI IKIRTE ANGLU KALBA

Nuoroda į pranešimą
Dalintis kituose puslapiuose

sveiki, reikia kad isverstumet kas gerai moka anglu.

 

Light-money

light money

Vertimas cia kiek keiciasi ? Ar prasme ?

 

 

Ir is lietuviu kaip gaunas angliskai:

Pinigu sviesa

 

Ir dar:

Money lights

Money-lights

 

 

 

Prasau todel, kad su verteju daznai sakinius ar dar ka isvercia nerisliai. PRASAU TU KURIE GERAI IKIRTE ANGLU KALBA

Light money - lengvi pinigai

Money light - pinigų šviesa.

IMHO

Nuoroda į pranešimą
Dalintis kituose puslapiuose

Prisijunkite prie diskusijos

Jūs galite rašyti dabar, o registruotis vėliau. Jeigu turite paskyrą, prisijunkite dabar, kad rašytumėte iš savo paskyros.

Svečias
Parašykite atsakymą...

×   Įdėta kaip raiškusis tekstas.   Atkurti formatavimą

  Only 75 emoji are allowed.

×   Nuorodos turinys įdėtas automatiškai.   Rodyti kaip įprastą nuorodą

×   Jūsų anksčiau įrašytas turinys buvo atkurtas.   Išvalyti redaktorių

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Įkraunama...
  • Dabar naršo   0 narių

    Nei vienas registruotas narys šiuo metu nežiūri šio puslapio.

×
×
  • Pasirinkite naujai kuriamo turinio tipą...